无论经济好不好,仍旧要保持时髦的外观和想用掉些钞票的内心,哪怕只是买一件配饰来搭配你上一季的小黑裙,或者是设计师与连锁百货合作推出的廉价版本。
随着经济下滑,零售商们左右为难:要如何让原本的奢侈品消费者愿意在这种时候松开手花钱呢?这个秋季的时装已经够难卖了,下一个春季系列会怎样?美国百货公司Neiman Marcus上个月的销售量下降了15.8 个百分点,Saks Fifth Avenue 和Nordstrom 则分别是10.9 个和9.6 个,这种销售业绩吓到了资深的零售部主管。
在巴黎,零售业主甚至每小时会收到一份小心翼翼的销售业绩报告,当然大部分时候他们的心情很差,有些百货商店宣布他们将暂缓来年春季时装的进货进程。不少零售商坦白,许多昂贵的时装(尤其是衣服)在九月底的销售已经几乎停滞了,而在刚刚过去的09春夏发布会现场,买手们都认为明年的订货量比现在少掉10%,不仅如此,设计师的广告也将在杂志上大量减少。不过,设计师与零售商都不指望今年会有任何改善了,今年的假日购物将是自1980 年以来境况最差的一年。
“Recession Chic”和“Recessionista”“Recession chic”(不景气时髦)这个词组创造出来之后为很多设计师和时装作者所喜欢,他们普遍是对“Chic”这个词十分感兴趣,之前的嬉皮时髦、70 年代时髦、军装时髦、奇客时髦以及民族时髦与这种特殊的时髦感相比根本算不上什么创意了。早在今年2 月,《泰晤士报》的头条已经出现了“Recessionchic”(不景气的时髦)这种说法,作者为该报时装评论家Lisa Armstrong,她当时便指出找裁缝定做衣服将会是职业女性之后的风潮,过了两个月,《时代周刊》的Kate Betts 则在自己的杂志版面上描述了这一季显得不景气的新一季设计:“秋天快来了,时装界将随着经济下滑而同样不景气,连设计师作品都是一片黑色和看似低调的廓型。
某种程度上说,“recession chic”这个词还是饱含着对时装的热爱及对造型所下的工夫,而服装和化妆品商家则在经济不景气时期大力宣传所有的低价产品,比如法国中价化妆品Bourjois 最近就通过email 来宣传品牌最便宜的睫毛膏和唇彩,起名为“theRecessionista Collection”,以振奋顾客在特殊时期的购买欲,在曼哈顿宣传时还搭配了头发造型以及修眉毛的附加活动。“Recessionista”这个词被翻译成“不景气时装迷”,它的作用是给整个时装界以及零售业带来希望,并驱使顾客在预算减少时仍要消费、购买。当然, “不景气时的时装迷”这个说法开始并不是用在此处,经济学家们、新闻工作者和零售商一开始也没想到时装界会用这样一种良好的心态来制造出一个与时装迷差不多的词语来应对经济形势下滑,一些词典编纂人马上将这个词语收录进最新需要更新的词汇中。
国际资深公关人Heather Viggiani认为,萧条时期的时装店顾客需要更上等的服务,“减价商品若是让购买者体会到了不够尊贵的服务,顾客将十分迟疑,这就对萧条时期的服务提出更高的要求,不然怎么将东西卖出去?”美国的一个词典作者则认为,这个词的出现是给了美国人买更多东西的借口和信心。“这就好像是给了消费者一个为自己花钱习惯和惯性编造的理由,但不得不承认它是有振奋作用的。”他在自己的网站上为这个新词语打出广告标语,“我们花费得比以前少,买到的东西则会更加珍惜,利用率十分高,所以现在购物也没什么不好的。这是一种十分讨好自己的想法!”