下一季,头巾会红
扎成腰带,做成披肩,装饰包袋,有人说,这与经济低迷有关。
这几天,杭州国大楼下ZARA的橱窗模特身上已出现丝巾的身影,一高端写字楼里摆开的外贸铺子也赫然陈列了让人心动的丝巾,商家的举动似乎暗示着:该为秋冬做准备了。
于是年轻女孩翻开抽屉,设想丝巾在即将到来的秋冬季可能出现的位置——扎在腰间搭配连身裙、做成披肩装扮异域风情或者奢侈地挂在包间……
实际上,D&G、Paul Smith和Jean Paul Gaultier的秋冬发布像商量好似的为大家指引了一条新道路:丝巾戴在头上。虽然这个造型刚出动时,遭到了不少评论家的七嘴八舌,有时尚网站很不客气地把这个比喻成“至今为止最没有意思的造型”,甚至有人认为这些设计师希望把大家都打扮成东欧的村姑模样。
争论日多,但不可否认的是它的确火了,毕竟各大杂志都把这推为时髦元素。虽然又有时装历史分析专家跳出来说这和经济低迷有关,但设计师却认为这是优雅和高贵的代表。很多人以为D&G的设计是为英国女王准备的,但实际上设计师更愿意让年轻女孩来尝试这样的造型,并且抛弃头巾很不堪的印象。毕竟,那些潮流指标们已经开始行动了——法国第一夫人Carla Bruni和Agyness Deyn以及英国新的it girl(偶像)Jemima Khan频繁地让头巾出现在她们的造型中,从而做了成功示范。
小技巧:
年轻女孩要杜绝老气感,所以造型不要拘泥,哪怕结打在头顶又会如何呢?颜色夸张些会有街头感。
走成熟优雅路线的女性必须要选择质地好的头巾,颜色最好与衣服区别开,鲜艳一些无妨,不必呆板地系在下巴上,用手轻轻拉出头巾两端也不错。不过特别提醒一下,留一些额前的头发在丝巾外面,不然就像修女了。
如果想尝试乡村味,可以选择格子衬衫、连身裙。背带连身裙也有少女感,净色羊毛开衫也行。
编辑:
杨婷
|
更多新闻