凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

高级而有趣的杂志闷骚而有型的女人

2012年02月27日 02:05
来源:京华时报 作者:刘佳

字号:T|T
0人参与0条评论打印 转发

今年3月,《费加罗FIGARO》将用舒淇作为封面。镜头下的舒淇,有着10岁的天真,20岁的俏皮,30岁的诱惑,40岁的优雅,每一面都散发着致命的吸引力。

本版图片由各品牌提供

她曾经说:“我希望自己以能像林青霞一样,老了站出来还能让人感觉到自己的魅力。”在《费加罗FIGARO》时装总监MIX、著名摄影师冯海、著名化妆师RickyLau、著名发型师SevTsang的共同努力下,《费加罗FIGARO》拍出了一个闷骚而有型的舒淇,就像她自己形容的那样,“光漂亮是不够的,要好看得令人‘哗’的一声,眼珠子滚出街上……”

“闷骚”是个有意思的词儿,《费加罗FIGARO》把它定义为杂志的隐形人格,假若杂志是个女人,那“闷骚”就代表了“漂亮、不张扬、有内涵的东方式风情”。风情是个微妙的东西,大多时候可意会不可言传,因为这种功夫需要糅进去女人味、时尚感,以及不大容易补课的文化底蕴,还不能急吼吼。把深V领开到肚脐眼儿,把露背装露到腰眼儿,该不风情还是不风情。尽管眼下的中国,说谁文艺仿佛骂谁,但没点儿文学艺术的腔调,还真Hold不住那份撩人的慢条斯理。当一个女人点起一支烟,或者举起一杯酒,什么话都不说,风情立马已经有了高下之分。在每一期的《费加罗FIGARO》杂志里,时装大片、美妆大片,都一脉相承了这种“闷骚”的风情。

闷骚真是个好词儿。一本法国DNA的时尚杂志,单说法式Chic,不生动,单说elegant,显得老套没能与时俱进。香港人把FashionShow翻译成“花生骚”、把ManShow翻译成“闷骚”,多么的活色生香……特别注释,Man在这里,已经扩大词义,指的是“隐忍”,就是心中极度渴望,可又在表面很克制的样子。

杂志如女人。长什么样,性格怎么样、有内秀还是缺涵养、家教好不好、家底厚不厚……要吸引哪类人、表达什么情怀,以及释放哪种雌性费洛蒙……这些都不是一两次见面就能完全让对方搞清楚的。如果你还没有认识《费加罗FIGARO》,那就从这一期开始吧…… 文/刘佳

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与凤凰网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

标签:闷骚 杂志 FIGARO 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
 分享到:
更多
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯