马尔堡五人谈
2010年04月06日 15:30 魔山网 】 【打印共有评论0

在南太平洋的遥远角落,有着一个世界顶尖的葡萄酒产区,它也是最受葡萄酒爱好者欢迎的旅游目的地之一,听听5位来自新西兰马尔堡特色酒庄的酿酒人的介绍。

Steve Hammond Terrace Height Estate酿酒师

Nicholas Lane Cloudy Bay酿酒师

Patrick Materman Montana酿酒师

Jeremy McKenzie Villa Maria Estate马尔堡区高级酿酒师

Bill Spence Matua Valley Wines创始人

位于新西兰南岛东北角的马尔堡(Marlborough),全年阳光普照、气候干燥,相对凉爽,是黑皮诺(Pinot Noir)、长相思(Sauvignon Blanc)和雷司令(Riesling)理想的生长地。Matua Valley Wines(马腾山谷)创始人Bill Spence形容这里“地势平坦,易于耕作,冰河时期的雪水几千年来缓缓地流过布满砾石的浅滩”,再加上地价相当理想,当年他毫不犹豫地选择了马尔堡投资建立葡萄酒厂。

美丽的自然风光也是吸引全世界酿酒人来此工作的原因之一:沐浴着阳光享受各种各样的户外活动——远足、捕鱼、潜水,是大多数人工作之外的享受。许许多多的酿酒人共同见证了马尔堡几十年来的巨大变化,也正是由于他们的努力,马尔堡从一个默默无闻的一度以畜牧业和园艺业为主导产业的地区一跃成为产品供不应求的热门酒区。

蓝天白云、清新纯净的马尔堡自然条件十分多样,“差异巨大的‘地话’特征使这里成为另一个在世界上别的地方都找不到的独特酒区”,Bill Spence说。马尔堡因此成为许多酿酒师的朝觐之地。Terrace Height Estate(THE酒庄)酿酒师Steve Hammond介绍说,从白雪皑皑的山峰,到马尔堡峡湾错综复杂的水路系统,马尔堡产区主要可分为两大截然不同的次产区——地势平坦的怀劳谷(Wairau Valley)和向海的新兴产区阿沃特雷谷(Awatere Valley)。前者盛产世界级的葡萄酒和橄榄油,后者则为马尔堡特色带来一些新鲜风味。

Montana(蒙太纳)酿酒师Patrick Materman最喜欢马尔堡日夜温差很大的“凉爽气候”,因为“葡萄的香气和自然的酸度都能得到很好的保留,对以香气见长的葡萄品种最为合适”;长相思、灰皮诺(Pinot Gris)得以展现“清爽鲜明”的果味,同时又“极为馥郁”。Patrick本人也爱用马尔堡的长相思配不同风格的食物,尤其是海鲜,简直是绝配。Cloudy Bay(云雾之湾)酿酒师Nicholas Lane骄傲地表示:“马尔堡长相思的风味和香气是不可复制的,也因此它成为整个新西兰的旗舰葡萄酒。” 引用Steve Hammond的形容,就是“无可比拟的果香、显着卓绝的辛辣感与清新感、良好的酸度和草本植物的特色,都极好地诠释了长相思葡萄本身的特点”。这种鲜明的特色也俘获了全世界葡萄酒爱好者的心。Villa Maria Estate马尔堡区高级酿酒师Jeremy McKenzie认为,这种风格的产生“与马尔堡天然优质的纯净水源和凉爽清新的空气不无关系”。

有趣的是,新西兰的第一株长相思并不是种植于马尔堡,而是在Matua Valley Wines位于北岛的葡萄园里。后来事实证明,那里的气候特点并不适合长相思的生长,马尔堡才是长相思的乐园。随着1975年蒙太纳酒庄在马尔堡种下第一株长相思葡萄,30多年来,马尔堡长相思“始终引领着全球的长相思风格,并不断进行创新,其他国家如智利和南非近年来也开始模仿这种风格”(Patrick Materman语)。“马尔堡带动了全球的长相思热,越来越多的国家开始种植这种葡萄,并学习马尔堡的酿酒技术。我常常和其他国家的酿酒师交流酿酒心得。” Nicholas Lane说。

30年来,马尔堡的长相思风格发生了很大的变化。刚开始时,酿出的酒有一种尖酸的生涩感,现在这种风格已逐渐趋为成熟,酒体更为平衡和复杂。新兴技术诸如野生酵母的使用和橡木桶发酵也应用得更为广泛。对长相思酒液成分的研究使酒款得以任意地寻求各种迥然不同的风味。Jeremy McKenzie亲眼见证了马尔堡酿酒技术的变革,他感慨道:“对产区的日益了解使葡萄栽培更趋精致化,随着越来越多来自全球的酿酒师奔赴马尔堡,他们丰富的经验也影响了该产区的风格。对葡萄健康、有机栽培等方面的研究亦对酿酒业大有裨益。”Bill Spence则对马尔堡小产区的发展感到欣喜,“怀劳谷的青草味、怀霍派谷(Waihopi)的蜜瓜和芦笋香,以及阿沃特雷谷的矿物风味各具特色,互相影响,形成独特的局面,这在新西兰其他长相思产区是不常见的。”也因此,马尔堡出产一系列风格不同、但都具有鲜明马尔堡特色的长相思葡萄酒。Patrick Materman总结道,“马尔堡长相思将“更具陈年潜力,同时保持活泼的果味”。

毫无疑问,马尔堡长相思已在国际市场上非常成功。“马尔堡最大的特点是充满活力,” Nicholas Lane说,“作为一个较新的产区,它有各种发展的可能性,人们也更愿意去创新。”但对于如今国际市场上供不应求的状况,Bill Spence表示有些担心。“你会发现世界上随便一个地方都在生产马尔堡风格的长相思。万一有朝一日人们厌倦了这种风格,我很难想象其后果。” Nicholas Lane和Steve Hammond则对马尔堡其他优秀的葡萄品种被埋没感到有些可惜。前者正担心人们对他新酿的出色黑皮诺无动于衷,后者也觉得要把人们的目光从长相思拉到雷司令、霞多丽(Chardonnay)、黑皮诺,还有甜酒和气泡酒上不啻是件难事。不过,Patrick Materman倒不担心,“如果你硬要说局限的话,马尔堡只是不能种喜热的葡萄,比如赤霞珠,但这对我们没什么影响。”

的确,马尔堡太多别的葡萄被长相思的光芒掩盖。10年来,马尔堡的黑皮诺逐渐形成了精巧清丽、果香干净纯美、结构复杂、单宁柔顺的风格,尤其是顶级黑皮诺,它带有“黑樱桃的香气、微妙的香料感和层层绽放的风味、天鹅绒般的质感和丝滑的单宁”,Jeremy McKenzie颇具感情地形容道。

薇优聂(Viognier)、琼瑶浆(Gewurztraminer)、灰皮诺(Pinot Gris)和白皮诺(Pinot Blanc)也是一些被常常提到的名字。据Patrick Materman透露,他们新近试种的灰苏维翁(Sauvignon Gris)长势良好。它带有长相思的清新香气,但又有一种别样的厚重感和浓郁感。

今时今日,大大小小的葡萄园已遍布马尔堡的土地。葡萄栽种面积不足,预示着马尔堡只能走一条质量优先的发展道路,并不能成为出口量很大的产区。并且,由于酿酒成本较高,马尔堡长相思的价格相较其他产区偏高,也使其必须以质量和特别的风格取胜。Steve Hammond显见很有信心:“市场远远没有饱和。马尔堡出产风格迥异的一系列葡萄酒,只要我们了解市场潜力,持续推出以市场为导向的酒,而不是量产化的葡萄酒,这成功必将继续。”Bill Spence亦称:“只要小心呵护我们的葡萄园,马尔堡将持续呈献优质的葡萄酒。市场永远不会拒绝质高价优的葡萄酒,或许多年以后,马尔堡黑皮诺会成为长相思的另一个竞争对手。”

最后让我们用Patrick Materman的话作结,“年轻的马尔堡成功地跻身世界顶尖葡萄酒产区之林,但酿酒业在马尔堡仅有三十多年历史,我们还有许多东西要学,还有很长的路要走。”

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与凤凰网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

  共有评论0条  点击查看
 
用户名 密码 注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
     
凤凰时尚
热点图片1热点图片2
妆点资讯此版块内容由妆点网提供
博客论坛