法国菜单,会看就好
2010年05月12日 18:31 21世纪经济报道 】 【打印共有评论0

核心提示:法国菜的复杂大家众所周知,比方说最多有11道,基本上这属于很隆重的一顿大餐了,我们且不去讲它,估计那种情况下都是由人给你安排好了的,你不必选择。这里讲基本的。

“Foie Gras”,鹅肝和鸭肝是法餐中头盘中经常会出现的,如果做法是香煎,其关键词是“Poêle”,即Foie Gras poêle,而作为鹅肝的搭配,cognac(白兰地),truffe(松露)则会出现在菜单里。每年12月到2月底是吃松露的季节,“truffe du Perigord”(佩瑞戈里松露)在法国人心目中是最好的,甚至有人把在这个季节餐厅菜单上是否出现truffe du Perigord作为判断一家餐厅好坏的标准。“Truffe Noire”说的是黑松露。

再说水果,香蕉“Banane”, 柠檬“Citron”,草莓“Fraise”,山莓“ Framboise”, 西柚“Pamplemousse”,桃子“Pêche”,梨“Poire”,苹果“Pomme”。甜点,“Sorbet”是冰淇淋,“Tourte”圆饼,“Tarte”蛋挞,“Mousse au Chocolat”巧克力慕斯。如果出现“Tarte fine aux Pommes ”,可以断定为“苹果派”。

看了这么多,不妨测试一下自己,我们举个例子,“Coquilles Saint-Jacques et chou-fleur au citron vert?et raisins”,首先“Saint-Jacques”我们知道是扇贝,然后“Citron”是柠檬,粗略地知道是加了柠檬汁的扇贝。再举例子,Carre d`agneau a la fondue de truffe et persil,“agneau”是小羊肉,“truffe”是松露,其余的信息知道最好,不知道倒也罢了。

看到“Soupe”和“Consommé”这两个词,大抵知道要点的是汤,剩下的,再寻找别的关键词。以“Consommé de b?uf à la moelle et fine tranche de b?uf Wagyu”为例,“Consommé”是汤,“b?uf”是牛肉,你要知道后边的是什么的话,这篇文章完全就是多此一举。

法餐中,葡萄酒是不可或缺的。“Vin rouge”红酒,“Graves blanc”是白葡萄酒。点酒的顺序对应菜,多半是先白后红,至于选哪种酒,完全看自己的喜好,法国酒多多,多数都会以地理位置命名,大约可以粗略地评判酒的好坏。

在套餐中,还有一个词要记住“personnes”是指人份,比方说“2 personnes”指的是2人份。

文章来自《商务旅行》

<<上一页 1 2 下一页>>

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与凤凰网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

  共有评论0条  点击查看
 
用户名 密码 注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
     
凤凰时尚
热点图片1热点图片2
妆点资讯此版块内容由妆点网提供
博客论坛