凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

巴西蜜月 八千公里绚烂海滩

2011年12月31日 13:21
来源:时尚网

字号:T|T
0人参与0条评论打印 转发

我识趣地逃离了“海和蜂蜜”,想在一轮满月下的海滩漫步。据说,巴伊亚最好的一处海滩就在几公里开外的地方。我走在一条漆黑的马路上,穿过树丛,来到城南三个被海岬分割开来的海滩。

勒森德海滩(Resende)、雷贝拉海滩(Ribeira)和提利利卡海滩(Tiririca)分别位于三个小海湾的怀抱,深受伊塔卡雷那些冲浪爱好者的青睐。它们都是不错的海滩,但对于我来说却显得不够清静。于是,我从雷贝拉海滩出发,沿着海滨走在一条洒满月光的小路上。溜达了半个小时,来到了其照片经常被人钉在墙上的普林哈海滩(Prainha)。

位于巴伊亚州玛瑙半岛(Marau Peninsula)上的一块沙滩,绵延至地平线的尽头。哈特利说:“除了空旷的海滩和暖洋洋的海风,这里一无所有。”

位于巴伊亚州玛瑙半岛(Marau Peninsula)上的一块沙滩,绵延至地平线的尽头。哈特利说:“除了空旷的海滩和暖洋洋的海风,这里一无所有。”

普林哈海滩位于一处极对称的海湾里,面积不大,被两个遥相呼应的海岬所包围;金色的沙岸呈半月形,一片棕榈树林环绕着它,海风中传来树叶的沙沙响。一轮低月下,银色的波浪延绵不绝,以精确的队形填满海湾。

一般说来,巴西人不太裸泳,甚至像许多欧洲人在游泳时赤裸上身的习惯在这儿也被视为不雅之举,但现在只有我一个人在普林哈海滩上。我把衣服放在一棵棕榈树下,然后冲向大海。在月光下游泳令人感到无比惬意。

我陶醉其中,没注意到来了四个从“海和蜂蜜”过来的姑娘,她们准备吃午夜野餐,并且看中了位于我和衣服之间的一处沙地。幸亏,我的葡萄牙语还不足以理解我突然从海里爬上岸时听到的那些玩笑话。

在普林哈海滩,我不仅丢了脸,还把我的心也遗失在了那里。海滩完美的曲线、优雅的线条,美得令人吃惊。但这个位于完美对称的港湾中的海滩,有点太整齐、太内敛。我要的海滩得有棱有角,具有原始感,得稍微带点野性才对。

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与凤凰网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯