在他的字典里,没有高高在上的距离感,只有对葡萄酒以及对侍酒这份高尚职业的热爱。
与侍酒师对话是令人愉悦的过程,因为他完全可以从你的片言只语里,得出你要的是什么。Franck Massard也正是一个如此贴心的人,在他的字典里,没有高高在上的距离感,只有对葡萄酒以及对侍酒这份高尚职业的热爱。
谦恭有礼的外表、源自内心的微笑、优雅的谈吐,Franck Massard身上的一切都很好地体现了他的身份:Master Sommelier(侍酒大师)。而当这个一脸腼腆的高个子男人打开一瓶葡萄酒时,你又能感受到那种气势,仿佛整个世界都消失了,只有那个人、那把酒刀和那瓶葡萄酒存在着。
Franck Massard出身于法国卢瓦河谷一个葡萄酒商家庭,从小耳濡目染,5岁在博物馆里为名酒所震撼,16岁决定投身葡萄酒事业。先后在法国、德国、英国、西班牙等地工作,因而也掌握4门语言。现在他还在积极学习中文,准备在中国大展身手。在伦敦的米其林餐厅做侍酒师时,Franck Massard曾经招待过英国前首相布莱尔、辣妹等名人,丰富的经验让他屡受好评,还给餐厅带来不少回头客。母语非英语的他还曾获得过1996全英最佳侍酒师的称号。
作为专业的侍酒师,Franck脑子里自然存储了大量的葡萄酒知识与信息。可他丝毫不觉得这些信息就像电脑的自动搜索一样简单,“我认为侍酒师必须理性与感性兼备,大脑左右半球,一边是掌管逻辑的,要理性,负责数据和知识部分;一边要有丰富的想象力和创造力,因为侍酒不是按部就班的程序,是一件极富创造性的事。”
说到侍酒的程序,Franck开起了自己的玩笑,“我也曾经戴过汤盘一样大的勋章来侍酒,那玩意叫做‘Tastevin’,是以前为法国国王工作的侍酒师用来试酒的银质小碟,不过现在那更多的是代表了侍酒师这个行业的骄傲权威,和对历史的尊重,能不戴我就不戴了。”
对于中国菜,Franck不讳言是个挑战。但有着跨文化背景经验的他觉得,不如从中国人熟悉的茶着手,来培养中国民众对葡萄酒的概念。与此同时,茶的文化也随着葡萄酒一起传播到世界各地,加深外国人对中国茶的理解,可谓一举两得。
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与凤凰网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
共有评论0条 点击查看 | ||