凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

法国旅游小册子如何介绍中国游客?

2013年06月29日 13:46
来源:羊城晚报

□翟华

最近,巴黎的旅游部门向大巴黎地区的酒店、咖啡馆、商店、餐馆和出租车公司发放了一本题为《你说游客语吗?》的小册子,指点在这些场所工作的法国员工学着对外国游客更热情一点,其中有一段专门介绍中国游客特点的。

首先,该手册对中国游客有个综合评价——

“他们眼中的巴黎是理想化的和罗曼蒂克的。”

手册分门别类介绍了中国游客的特点,比如说中国游客32.3%属于单独旅行,21.2%是夫妇或与朋友结伴而行。早餐时间一般是7点-8点,午餐12点到1点;晚餐6点半到8点。他们最喜欢去的景点有5个:埃菲尔铁塔、卢浮宫、凯旋门、巴黎圣母院、圣心大教堂。

手册还特别指出中国游客有个特点,那就是他们听到法国人讲几句简单的中文会非常兴奋和满意。所以,小册子专门介绍了一些旅游用中文。有趣的是,为方便法国人发音,这些“中文”是按法语字母发音规律来标注的,而没有用汉语拼音。比如说“你好”和“再见”,法国人发出的音调将是“你绕”和“哉一间呢!”

翟华

凤凰时尚微信

加入凤凰时尚微信 参与年终送礼得万元大奖

扫描左侧二维码,加入凤凰时尚微信,免费领取礼品,快来参加!

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与凤凰网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  

所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立

商讯