伊斯坦布尔生活就是老市场(组图)
2010年04月12日 16:02 《世界》 】 【打印共有评论0

市场中的香料集散区

香料和旋转舞

“知道吗,就算是世界上最灵敏的猎犬来了这里,它能做的也就只是摇尾巴了。”最初我还不明白米拉说这话的意思,直到我来到市场中的香料集散区。

这里的香料五花八门,光是姜黄根、高良姜和普通姜就使我不知所措。为了向我解释清楚,米拉会随手摘下几片叶子,掰下一小片,让我们闻一下、尝一下。而市场一侧正在加工香料的胖女人则引起了我更大的兴趣,我开始学着她的样子,不停地敲打着。“你得再使点力!”米拉站在一堆姜黄叶之后提醒着我,而我这时正用一只石杵将一堆原料捶成咖喱粉,“知道过去土耳其女孩是怎么嫁出去的吗?每当有男人从家门口经过时,她们就拼命捶打。男人会娶发出声音最大的那一个,因为他相信她是最勤快的。”

如果你想领略最正宗的土耳其文化,那城市博物馆并不是你最好的去处,因为那些东西只能安静地呆在保险柜里。它们不能对话,无法交流。米拉执意要我在市场里多呆一个小时,因为市场闭门前的一段时间里,这里将被彻底点燃,那些懒洋洋的商贩也将会变成另外一个模样—激情而高亢,因为他们的旋转舞会即将开始。旋转舞是奥斯曼帝国时期的一种宗教舞蹈。领舞者只有德高望重的长者才能堪当。姑娘们注定只能是旋转舞的看客,即使她们的身段是如此的婀娜。古奥斯曼人认为,旋转舞是世人呈现给神灵最好的礼物,而男人则是神灵最忠诚的守护者。这里的舞者全部是市场中的商贩,他们没有接受过任何的专业训练,靠的是家族的代代相传。父亲在将摊位过继给儿子的同时,也将旋转舞的奥妙传给了儿子。

这里的旋转舞表演一般都在入口处的露天广场上。舞者身穿乳白色的长袍,戴咖啡色高帽,腰部扎有一条彩色的腰巾。旋转舞开始之前,大家集体向领舞的老人致敬。

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与凤凰网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

  共有评论0条  点击查看
 
用户名 密码 注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
     
编辑:孟欢欢
凤凰时尚
热点图片1热点图片2
妆点资讯此版块内容由妆点网提供
博客论坛