专访《纽约时报》特约记者伊丽莎白.韦尔
--美国作家夫妇亲身示范如何改善中年婚姻危机
《纽约时报》特约记者伊丽莎白.韦尔和作家兼冲浪运动员丹认识11年,结婚9年,工作稳定,房贷已经还清,女儿们渐渐长大,婚姻却失去了激情,双方的缺陷似乎越来越难以容忍。能否让这段婚姻重获激情呢?在进行了一段时间的实验后,夫妇俩发现他们的婚姻质量取得了长足的改善。伊丽莎白.韦尔把这段经历写成了一书《No Cheating, No Dying》,即将出版。近日,伊丽莎白.韦尔接受了《外滩画报》的专访,畅谈夫妻俩共度婚姻时的艰难经过。她说,“美好的婚姻在于能容许双方的成长,并给予他们面对世界的能力和勇气”。
决定实验时,丹心有疑虑,担心会把“藏着的蛇”吓出来
在接受《外滩画报》专访时,美国作家、《纽约时报》特约记者伊丽莎白.韦尔开门见山地说:“我的婚姻生活相当不错,但我觉得还有待改进,因为我丈夫有很多行径让我心力交瘁。举个简单的例子:去年春天,他在地下室捣鼓,用切割机把一个冻猪头割成小块,以便放进小坛子里储存。当然,我也有不少地方让他抓狂。比如我讨厌法式接吻;经常不加思考地否决丹的提议;当丹半夜呕吐时我会假装睡觉。但我觉得丹比我更过分。记得当初我们在缅因州乡间别墅举行家庭聚会时,他曾威胁要狠狠地揍我弟弟一顿。尽管如此,我们的婚姻整体来说还是很不错的。”
既然如此,是什么促使伊丽莎白夫妇对他们“整体状况不错”的婚姻做一个改善实验呢?
下了决心
一天晚上,伊丽莎白躺在床上,突然产生了一个想法:改善她和丹的婚姻生活。
伊丽莎白告诉《外滩画报》记者,婚后,无论是工作、社交、锻炼还是极其麻烦的生儿育女,她都尽责尽职。丈夫丹同样如此,积极学习各种新技能,不知疲惫得“简直像自寻烦恼”。在9年的婚姻生活中,丹把自己变成了娴熟的木匠、高明的厨师、孜孜不倦的运动员。现在他在阅读前苏联时期的负荷训练手册,希望把41岁的肉体锻炼成一个壮硕的少年体格。
可悲的是,丹以为他的种种举措是改善婚姻的良药,谁知对伊丽莎白来说“并不讨人喜欢”。尽管做出种种努力,夫妻俩的亲密关系消失了。
伊丽莎白说:“为什么我们的生活如此被动?我们到底害怕失去什么?我想知道为什么。”
那天晚上,伊丽莎白把她的想法告诉了丹:“我的开场白是这样的:我们的婚姻生活就像海浪,被海水下的暗流决定了形状和方向。”喘了口气,观察了一下对方的神情,伊丽莎白接着说道:“你还记得吗,我刚搬到旧金山的第三天就遇到了你。你还记不记得那时你是什么样子?当时你是一个冲浪运动员兼作家,英俊非凡,充满魅力。11年后,我们有了两个孩子、两份工作、一栋房子。难道从今后我们的生活真的变成一潭死水了吗?”
一番推心置腹后,夫妻俩一致决定:在婚姻关系仍然坚固的时候就着手改善它。他们也一致认为现在正是时候,否则过了这个村就没这个店了。他们的两个女儿一个4岁、一个7岁,都已经不需要全天照顾;夫妻俩的工作均已走上正轨,大致稳定;房子也还清了贷款。
伊丽莎白开始大量阅读心理学书籍,发现她的想法属于普遍现象。《临床心理学》说,一般夫妻在第一次寻求婚姻治疗之前,已差不多有6年的不协调期了。
共有评论0条 点击查看 | ||
编辑:杨婷
|